ثبت نام کنید و سفارش دهید!
پنجشنبه ۰۸ خرداد ۹۹
new order booklet store
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !
انجمن صنفی کسب و کار اینترنتی

معرفی سایت ترجمه فرازین

با توجه به بازار داغ ترجمه آنلاین، ساخت یک مترجم هوشمند خودکار، امری دشوار و در عین حال باارزش است و کسانی که موفق به این کار شده‌اند قابل تقدیرند. محققان و دانشجویان آزمایشگاه پردازش متن و زبان‌های طبیعی دانشگاه تهران توانسته‌اند با ساخت مترجم هوشمند خودکار در زمینه ترجمه متون انگلیسی و فارسی، برگ زرین دیگری بر افتخارات این مرز و بوم بیفزایند.

فرازین: مترجم هوشمند مبتنی بر شبکه عصبی

ثمره هشت سال پژوهش و تحقیق بر روی الگوریتم‌های مختلف ترجمه ماشینی و نیز مدل‌های شبکه عصبی، ساخت مترجم هوشمندی بود که بدون هیچ اغراقی می‌توان آن را رقیب غول ترجمه ماشینی یا همان ترجمه گوگل دانست. ترجمه فرازین نسبت به ترجمه گوگل در زمینه فارسی به انگلیسی اختلاف فاحشی دارد اگرچه این میزان در مورد انگلیسی به فارسی اندکی کمتر است. جهت استفاده از این مترجم، می‌توانید به سایت آن یعنی www.faraazin.ir  مراجعه نمایید. مترجم آنلاین فرازین شما را شگفت‌زده‌ خواهد‌کرد.

برتری‌های موجود در سایت ترجمه فرازین

کیفیت چشمگیر موجود  در ترجمه متن در این سیستم هوشمند به حدی است که به جرأت می‌توان از این ترجمه ماشینی به عنوان ترجمه انسانی یاد کرد (البته در برخی زمینه‌ها). کافیست تا یکبار این سایت را به عنوان مترجم متون خود به‌کار‌گیرید، خواهید دید که سایت ترجمه فرازین، ترجمه‌ای سلیس و دقیق را به شما ارائه خواهد داد. به منظور افزایش بازدهی این سیستم هوشمند و رضایت هر چه بیشتر کاربران گرامی، امکان ترجمه انواع  فایل‌های متنی از جمله Word، PDF و html در زمینه ترجمه تخصصی در آن وجود دارد. با بهره‌گیری از مترجم آنلاین فرازین دیگر این نگرانی را ندارید که ترجمه متن شما رنگ و بوی ترجمه ماشینی را خواهد داشت.

نحوه کار مترجم آنلاین فرازین

برخلاف روال کار مترجم گوگل، لزومی ندارد تا به فرازین بگویید که ترجمه شما از فارسی به انگلیسی و یا بالعکس است چرا که با درج متن موردنظر، تشخیص و ترجمه آن نیز به طور خودکار صورت‌می‌گیرد. پس از اتمام ترجمه، چهار آیکون ظاهرمی‌شود که عبارتند از:

آیکون قلم
با توجه به کلید واژگان تخصصی خود‌، می‌‎توانید ترجمه انجام شده را ویرایش نمایید.

آیکون صدا
با استفاده از این آیکون می‌توانید متوجه تلفظ متن ترجمه شده شوید.

آیکون کپی
با یک کلیک می‌توان از متن ترجمه شده کپی گرفت.

آیکون امتیاز
شما می‌توانید به ترجمه ارائه شده امتیاز‌دهید: به ترجمه خوب، امتیاز بالا و به ترجمه ضعیف امتیاز کم. هوشمندی این سیستم، امتیازات درج شده را به هنگام  ارائه ترجمه‌های بعدی در نظر می‌گیرد.

امیدواریم این مقاله برای شما مفید واقع شده باشد. «ترجمه‌آی‌آر» را از نظرات سازنده خود بهره‌مند سازید.

Link: https://tarjome.ir/news/معرفی-سایت-ترجمه-فرازین.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
آیا شما روبات هستید؟ :
* سامانه ترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.